-
101 легко
нрчeasily; lightly; slightlyлегко́ вы́играть — AE to win hands down
легко́ нажи́тые де́ньги — easy money
кни́га чита́ется легко́ — the book is easy to read
он легко́ спра́вился с э́тим — he made light work of it
вам легко́ говори́ть — it's easy for you to say that
вы легко́ отде́лались — you got off lightly
- легче лёгкогоон пи́шет легко́ — he writes with facility lit
-
102 случайно
нрч1) непредвиденно by chance/accident, accidentallyмы познако́мились чи́сто случа́йно — we met purely by accident
я случа́йно уви́дел его́ там — I happened to see him there
не случа́йно, что... — it is no accident that…
2) в знач вводн сл by any chanceу вас, случа́йно, нет ли́шней ру́чки? — have you got a spare pen by any chance?
вы его́, случа́йно, не зна́ете? — do you happen to know him?
-
103 груши околачивать
прост., неодобр.lounge about; cf. twiddle (twirl) one's thumbs (fingers); fold one's arms (hands); eat lotus; kick one's heels doing nothing- Ну, хватит груши околачивать, молодой человек, пора приниматься и за работу. (Л. Леонов, Русский лес) — 'I've had enough of you lounging about, young man. It's high time you got down to work.'
Русско-английский фразеологический словарь > груши околачивать
-
104 держи хвост трубой!
прост., шутл.cf. keep one's chin (pecker) up; keep one's shirt (hair) on- Ты не робей! Самое главное, не робей! Держи хвост трубой, понимаешь? (А. Макаренко, Флаги на башнях) — 'Don't be scared. The main thing is not to be scared. Keep your chin up, you understand?'
[Лейтенант Леденец] сообщил, что на левом фланге в деревню просочились автоматчики... - Че-пу-ха! - кричал Орлов... - Держи хвост пистолетом и не унывай, понял? (Ю. Бондарев, Батальоны просят огня) — Lieutenant Ledenets had reported that some tommy-gunners had infiltrated to the village on the left flank... 'Non-sense!' Orlov shouted... 'Keep your shirt on and don't let them scare you, got me?'
Русско-английский фразеологический словарь > держи хвост трубой!
-
105 жить бобылём
разг.live a lonely life, live like a recluse- А ты обзавёлся [семьёй]?.. Степан покачал головой, и с морщинистого лица Матвеича сошла улыбка. - Это совсем не дело!.. Почему ж так? Не бобылём же ты жил все эти годы? (В. Ерёменко, Слепой дождь) — 'Have you got a family?' Stepan shook his head and the smile left Matveyevich's face. 'Well, that's no good!.. Why not? You haven't been living like a recluse all these years?'
-
106 в миле за тобой полицейский завис
General subject: "you got a bear about a mile back on your back door"Универсальный русско-английский словарь > в миле за тобой полицейский завис
-
107 cheap
[tʃiːp]American: cheesy (That is really a \<b\>cheesy\</b\> looking outfit), chintzy (That really was a \<b\>chintzy\</b\> present you got him) -
108 Вот это точно
Cliche: You got that right -
109 Вы попали в самую точку!
Colloquial: You got that right!Универсальный русско-английский словарь > Вы попали в самую точку!
-
110 Да ты меня разыгрываешь!
General subject: You got to be kidding me!Универсальный русско-английский словарь > Да ты меня разыгрываешь!
-
111 Есть, шеф!
Colloquial: You got it -
112 Каждому воздастся по заслугам
Cliche: You got your just dessertsУниверсальный русско-английский словарь > Каждому воздастся по заслугам
-
113 Ну!, Ну даёшь!
Jargon: Cool bananas!, Cool beans! (You got a car? Cool bananas! У тебя есть машина? Ну даёшь!) -
114 Свободны ли Вы от карантина?
Naval: Have you got pratique?Универсальный русско-английский словарь > Свободны ли Вы от карантина?
-
115 Точно!
Colloquial: You got it! -
116 Ты, должно быть, шутишь!
General subject: You got to be kidding me!Универсальный русско-английский словарь > Ты, должно быть, шутишь!
-
117 Угадал!
Colloquial: You got it! -
118 Что ещё?
General subject: What else have you got? (going through a list) -
119 боюсь, вы меня не так поняли
General subject: I am afraid you got me wrongУниверсальный русско-английский словарь > боюсь, вы меня не так поняли
-
120 вы попали в самую точку!
Colloquial: You got that right!Универсальный русско-английский словарь > вы попали в самую точку!
См. также в других словарях:
you got it — you have the answer, you are doing it right You got it, kid! the coach said. That s the way to score! … English idioms
You got it! — 1. exclam. I agree to what you asked!; You will get what you want! □ You want a green one? You got it! □ This one? You got it! 2. exclam. You are right! □ That’s it! You got it! □ … Dictionary of American slang and colloquial expressions
You Got Me — Infobox Single Name = You Got Me Artist = The Roots Erykah Badu from Album = Things Fall Apart Released = 1999 Format = CD Single Genre = Hip Hop Length = 4:40 Label = Geffen Records Producer = Scott Storch Chronology = The Roots singles Last… … Wikipedia
You Got It — Infobox Single Name = You Got It Cover size = Caption = Artist = Roy Orbison Album = Mystery Girl A side = B side = Released = 1989 Format = Recorded = 1988 Genre = Length = 3:30 Label = Virgin Records Writer = Jeff Lynne, Roy Orbison, Tom Petty… … Wikipedia
You Wanted the Best, You Got the Best!! — You Wanted the Best, You Got the Best!! … Википедия
You Got It (disambiguation) — You Got It is a song by Roy Orbison.You Got It may also refer to:* You Got It (Lucas Grabeel Song) * You Got It (Diana Ross song) * You Got It (The Right Stuff) , a song by New Kids on the Block * You Got It (album), an album by Gang Greenee… … Wikipedia
You Want It, You Got It — Álbum de Bryan Adams Publicación 21 de julio de 1981 Género(s) Pop, Rock Duración 38:33 … Wikipedia Español
You Want It You Got It — Saltar a navegación, búsqueda You Want It You Got It es el segundo álbum de Bryan Adams, y fue liberado en 1981. Este fue el álbum que estableció el sonido que Adams ha conservado a lo largo de su carrera discográfica. A diferencia del primer… … Wikipedia Español
You Got the Silver — es una canción de la banda de rock and roll the Rolling Stones de su disco del año 1969 Let It Bleed. Grabada el 18 de febrero de 1969, You Got the Silver fue la primera canción en la que el guitarrista Keith Richards interpreta la voz solista en … Wikipedia Español
You Got the Silver — Исполнитель The Rolling Stones Альбом Let It Bleed Жанр Блюз Длительность … Википедия
You Want It You Got It — Album par Bryan Adams Sortie 1981 Enregistrement 1981 Durée 38 min 33 s Genre Rock … Wikipédia en Français